Úradný preklad v Bratislave
Potrebujete úradný preklad?
Ste na správnej adrese. Naša prekladateľská agentúra realizuje úradné preklady z a do všetkých svetových jazykov. Nachádzame sa v bratislavskom Ružinove, priamo v Hoteli Bratislava - garantujeme výborné parkovanie a výbornú kávu. Úradné preklady tiež nerobíme najhoršie, ale nechceme sa príliš chváliť.
Čo je úradný preklad?
Ľudovo - oficiálny preklad, súdny preklad, overený preklad, certifikovaný preklad či preklad s okrúhlou pečiatkou. Úradný preklad je najvyššia forma prekladu, kde je dokonalá zhoda preloženého textu s prekladaným textom garantovaná právnymi náležitosťami a samotnou kvalifikáciou úradného prekladateľa. Pomenovanie úradný preklad typicky poznáte napríklad v spojení úradný preklad rodného listu, úradný preklad zmluvy, úradný preklad rozsudku či úradný preklad výpisu z obchodného registra. Bez problémov pre vás však úradne preložíme akýkoľvek dokument - často zvykneme realizovať napríklad úradný preklad výpisu z registra trestov, úradný preklad technického preukazu či úradný preklad vysvedčenia. Zaujímajú vás náležitosti a podrobnejšia definícia úradného prekladu? Tu sa môžete dozvedieť viac.
Ako dlho trvá úradný preklad?
To záleží na vás a na rozsahu prekladaného textu. Pokiaľ už včera bolo neskoro, a úradný preklad potrebujete urgentne - žiadny problém, presne na takéto situácie sme pripravení. Úradné preklady do nemčiny a úradné preklady do angličtiny (pri ktorých to rozsah umožňuje), dokážeme realizovať v horizonte hodín. Áno, čítate správne: hodín. Naše expresné riešenie úradných prekladov - Bleskové preklady sa týka prevážne (ale nie výlučne) štandardizovaných dokumentov pre cieľové jazyky angličtina a nemčina. Do niekoľkých hodín vieme realizovať napríklad: úradný preklad diplomu, úradný preklad vysvedčenia, úradný preklad rodného listu, úradný preklad sobášneho listu, úradný preklad výpisu z registra trestov či úradný preklad z obchodného registra.
Ako vyzerá úradný preklad?
Úradný preklad má papierovú podobu a je trikolórou zviazaný so zdrojovým dokumentom. Zdrojovým dokumentom (text v pôvodnom jazyku) môže byť originál, notársky overená kópia ale aj štandardná kópia či vytlačený scan. Úradný preklad taktiež obsahuje aj prekladateľskú doložku - vyhlásenie úradného prekladateľa o zhode preloženého s prekladaným a právnych následkoch vedome nesprávneho prekladu.
Dá sa úradný preklad objednať online?
Pravdaže. Dokument určený na úradný preklad je potrebné nám zaslať e-mailom a všetko potrebné s vami prejdeme. Nezabudnite však uviesť telefonický kontakt na vás.
Koľko stojí úradný preklad?
Záleží. Najpraktickejšie je nám zavolať a opýtať sa. Viac k cenám a termínom sa môžete dozvedieť tu.
Sú služby prekladateľskej agentúry illyria určené iba pre Bratislavu?
Nie. Úradné preklady bežne rozosielame od Rakúska po Austráliu. Ak ste kdekoľvek na Slovensku či v zahraničí, máte prístup k internetu a poštovú schránku - naše služby sú určené aj pre vás. Pokiaľ však žijete v Bratislave a potrebujete vybaviť úradný preklad bez starostí a rýchlo - sme tiež tá správna adresa v praktickej lokalite Ružinova.
Prekladateľská agentúra illyria v Bratislave už takmer desať rokov poskytuje úradné preklady, korektúry, tlmočenia ale aj štandardné preklady. Radi vás presvedčíme o tom, že úradné preklady môžu byť pohodlná a príjemná záležitosť.
Budeme radi, ak sa na nás obrátite.